創業大正14年(1925年)業務用食品サンプル製造販売 佐藤サンプル

※海外向け※【既製品専用】取引のご案内

Order for conventional products : 既製品の御注文について

We maintain a line of about 3,500 kinds of products on sale to cover ordinary menus and popular designs and images based on them. Product images are made available to the public on the website.
We regret to say that we do not sell samples with a saucer except for beer, parfait, and sashimi on a model boat.
普遍的なメニューや、そのメニューのポヒュラーなデザインやイメージを、当店では既製品として約3500種類をご用意しております。製品画像は、Webサイトに公開しております。尚、一部の商品(ビール、パフェ、刺身船盛りなど)を除いて、器をつけての販売は行っておりません。

About the quotation :お見積について

Send us a text with the following details: 以下の内容のテキストをメールにてお送りください。
・Product ID No./product name 品番及び商品名
・Pieces to purchase 発注個数
・Your contact detail お客さまのご連絡先
・Shipping address 発送先ご住所

※If you request three or more quotations for the same object, we will charge you 10,000 yen per quotation additionally starting with the third quotation. 同じ案件での3回以上のお見積りは、3回目より1通につき お見積代金(¥10000+消費税)を請求いたします。
※「当て見積」や「捨て見積」のお見積りは、1通につき お見積代金(¥20000+消費税)を請求いたします。
「当て見積」や「捨て見積」とは、発注者が複数の見積書を取ったにも関わらず、その比較を通じて発注先を選定をする気がない見積こと。ビジネスの隠語。

About the payment :お支払いについて

You are requested to pay the full amount in yen in advance. 円建て一括払い 前払いです。

Remittance from overseas: 海外からご入金の注意点
For the remittance of 5 million yen and under at one time, you will be charged the transfer fee set by your bank as well as the foreign exchange fee of 2,500 yen and the inward remittance fee of 1,500 yen set by our bank. You will have to pay them all.
1回のお振込につき(振り込み金額500万円以下の場合)振込手数料の他に為替手数料¥2500+被仕向送金手数料¥1500が別途かかります。こちらもお客様ご負担でお願いします。

※If your bank has no yen-denominated account of Mizuho Bank, or our own bank, your bank will need to use an intermediary bank, which will require a transfer fee.
We suggest you check this on your side.
In case of passing through a relay bank, please transfer the amount which added the relay commission (transfer commission) to the total amount.
お客様がお振り込みに使われる銀行に当店の取引銀行みずほ銀行の円口座が無い場合 : 中継銀行を通す為、銀行間の中継コミッション(トランスファー手数料)が発生する場合がございます。 お手数をおかけいたしますが、直接みずほコーポレート銀行にお振込可能かお調べの上、中継銀行を通す場合はあらかじめ中継手数料を合計金額に加算した金額をお振込願います。

※If you have a PayPal account, you can use PayPal settlement. PayPalアカウントをお持ちの方は、PayPalによる決済がご利用いただけます。

発送ついて

EMSで発送いたします。
送料及び梱包料は、別途ご負担頂きます。(送り先や大きさ、重量によりまして料金が異なります。)

※関税について : 関税のお支払いはお客さまにてご負担ください。関税はお届け先の国によって異なりますので、お届け先の国の税関にお問い合わせください。

About cancellation : キャンセル、返品、交換、返金について

・Sorry we cannot accept cancellation. 御注文のキャンセルは出来ません。
・We cannot reimburse any payment, exchange any product, or accept any return. 返品及び返金、商品の交換もできません。
Please take care when you place an order. 御注文の際は、予めご注意ください。

ご希望がございましたら注文時に申しつけください。出来る限りご希望に副えるよう努めます。

この見出しはh2タグです

このボックスは、class="box1"と指定すれば出ます。ここに画像を置く場合、PC環境だと幅198pxまで。

この見出しはh2タグです

ここのスペースも使えます。ここに画像を置く場合、PC環境だと幅220pxまで。

↑ PAGE TOP

inserted by FC2 system